当前位置: 首页 > 科学 > 正文

新傲慢与偏见 [摘要]英语电影《新傲慢与偏见

作者:admin 发布时间:2023-08-05 05:37:39 分类:科学 浏览:51


  [摘 要] 英语电影《新傲慢偏见》的导演乔·怀特曾坦言奥斯汀在原著中欠缺对男主角的着墨,所以英语电影《新傲慢与偏见》和原著相比,男性比重增强,给观众带来了耳目一新的感觉。可以说,英语电影《新傲慢与偏见》和原著产生了巨大的背离,与原著是两件完全不同的艺术品,本文以英语电影《新傲慢与偏见》为研究对象,试图探讨在特定的语境中电影艺术的人物形象和文化内涵,试图给读者理解这部影视作品提供一些有益的启示。

  [关键词] 英语电影;《新傲慢与偏见》;分析

  英语电影《新傲慢与偏见》的导演乔·怀特在改编剧本时去掉了小说中大量的插叙和议论;对情节进行了重新编排;对原著的人物,尤其是男性角色做了较大变动,颠覆了原作中的形象。他曾坦言奥斯汀在原著中欠缺对男主角的着墨:“简·奥斯汀并不了解男人,也不知道要怎么描述男人。”①所以英语电影《新傲慢与偏见》和原著相比,男性比重增强,给观众带来了耳目一新的感觉。可以说,英语电影《新傲慢与偏见》和原著产生了巨大的背离,与原著是两件完全不同的艺术品,正如导演乔·怀特所说:“许多变动加在一起的结果,都巨大到形成了一件新的作品。从数量上来考察增添、删减或改动,终究会变成一个质量问题。”②本文以英语电影《新傲慢与偏见》为研究对象,试图探讨在特定的语境中电影艺术的人物形象和文化内涵,试图给读者理解这部影视作品提供一些有益的启示。

  英语电影《新傲慢与偏见》人物分析

  英语电影《新傲慢与偏见》有惊异曲折的情节、诙谐幽默的演绎和足以令人屏息以待的结局,电影中最主要的角色都是可爱无比的女性,简·斑纳特恬淡娇美,朴实善良,埃丽诺·达什伍德温婉贤淑,沉稳冷静,伊丽莎白独立自强,自然聪颖,故事以她们的婚事为主线,以大团圆的喜剧作结。

  但是我们却可以在电影中看到奥斯汀对人物塑造时那种保守和谨慎的姿态。有学者指出“奥斯汀在其诸多生活小说中,强调认知和道德批判,并以建立遵从为目的,有意识将男女主人公塑造成符合中产阶级道德伦理和资产阶级理想的理性男人和贞洁女人”③。

  这种传统的、理智的、谨慎的爱情与婚姻观,与当时的社会背景和其个人经历有着密切的联系。工业革命以后,英国资产阶级靠世界贸易、对外掠夺和殖民政策而兴旺发达起来,在社会生活中占据统治地位,但贵族阶层在实际社会生活中仍维持固有的特权和影响。迅速变革的欧洲与相对封闭且封建主义色彩浓重的英国这一特定的时代造就了奥斯汀的婚姻观。在这一时代里,财产的所有权决定着人的价值,而财产都为男性继承,女性没有财产,没有生活来源,没有社会地位,一开始就处于不利的地位,只能从属于男性。婚姻是一种生存的手段,也是一种社会职责。可想而知这种婚姻关系在情感基础上会是多么薄弱,因此婚姻这种契约关系必然要受到社会家庭的约束,而道德就是最有效的围墙。这种道德力量的施展不仅体现在社会舆论的监督上,也与女性自身的自我检视密切相关。

  出于阶级和时代的局限性,奥斯汀在作品中虽然也提倡男女平等、女性独立,但是更多宣扬的还是洁身自好,遵守道德传统,对此研究者多有论及。乔治·布鲁斯东在研究《傲慢与偏见》的电影改编时就曾说过:“吉英·奥斯汀的研究者们,虽然是缓缓地,然而却越来越明确地,从当初欣赏她的现实主义出发,终于认识到体现在她的讽喻中的道德力量的冲突。”④

  关于这种电影或者小说中道德的力量,相关评论家是这么说的,F·R·利维斯将奥斯汀奉为英国文学传统的开创者之一,认为其对于传统的“创造性”继承,在于她“没有提出一种脱离了道德趣味的‘审美’价值”,“她对于生活所抱的独特道德关怀,构成了她作品里的结构原则和情节发展的原则”,并将“个人性问题”“一切的这些感觉”加以“非个人化”⑤。乔·亨·刘易斯认为她是“道德家和幽默家”,诙谐、戏谑的口吻,表达的却是严肃的“正统观念和对宗教的笃诚”⑥。伊格尔顿指出,18世纪英国文学的兴起是作为宗教的替代物,以“培养驯顺、自我牺牲和沉思的内心生活”,“提供可使一个动荡的阶级社会借以融为一体的社会‘黏合剂’、感情价值和基本神话”⑦。

  整部电影的故事情节大致如下:《傲慢与偏见》中女主角伊丽莎白碰上了傲慢冷漠的达西,对他产生了极大的偏见,在阴差阳错的误会之中,其姐简与达西好友彬格莱先生的完满爱情也出现了不可逾越的裂痕,伊丽莎白用智慧不卑不亢对待高傲的贵族,捍卫了自己的尊严,而当这两段爱情处于毁灭的边缘时,是真挚的爱情挽回了他们彼此的幸福。在电影中,除了男女之间的感情婚嫁之外,作者还穿插了很多有趣的情节。比如班纳特太太,班纳特太太有五个女儿,她急于嫁出女儿的行为显得市侩而缺乏涵养,却又那么逗人开心。

  电影《新傲慢与偏见》以唯美的画面,温馨的夕阳,迷人的田园风光,美丽俊朗的男女主角以及脍炙人口的音乐征服了一大批观众。伊丽莎白的扮演者凯拉·奈特利比《加勒比海盗》中多了几分镇定从容,活泼聪慧,是一个十足的符合现代审美的完美恋人。而男主角达西据说是英国未婚少女最期望下嫁的理想对象,他的冷漠傲慢,被理解成时髦用语“酷毙了”,而他的感情专一,是众人追捧的主体,不消说他的善良热忱,更不用形容他的万贯家私,达西成为少女的梦中情人实在是众望所归的事。在恬静的姐姐简和热情大方的彬格莱先生的衬托下,两段完美的爱情达到了水到渠成的境界。

  英语电影《新傲慢与偏见》文化分析

  小说与影像是两种截然不同的艺术形式,乔治·布鲁斯通(George Bluestone)早在改编研究的开山之作——《从小说到电影》中就提出,“小说和影视作品是不同的艺术形式,运用不同艺术媒介的观点。”小说是诉诸文字的,运用单一的文字媒介;而影视作品包括文字(剧本、台词)、影像、表演、音乐等多种媒介。由于小说与影视剧诉诸不同的媒介形式,由“一”到“多”的媒介变换使得改编从影像媒介的需要考虑,自然与原著产生了较大的不同,一个是诉诸视觉语言,一个是听觉语言,这种表达手段的不同蕴涵了深层次的文化内涵的不同。

  比如以往对原著的评论,多关注于“金钱与婚姻的关系”这一主题,但对于英语电影《新傲慢与偏见》,“性”被提到了同等重要的地位。正如该剧的编剧,曾获多项改编大奖的乔·怀特所说,“这部小说在性、金钱和社会风俗上占有同等比重。在性方面,这部剧比之前大多在银幕上看到的奥斯汀作品改编更大胆。”本剧的序幕即展现了一场让人猝不及防的激情场面,壁炉里喷吐的火焰与高燃的相交织,暗示了两姐妹未来“性意识”启蒙与觉醒的旅程。习惯了奥斯汀清新风格的观众很难适应影片开头的“重口味”场面,也正是影片开头就闯入观众视野的“性”因素,使观众在一开始就意识到,这部剧和原著小说是有着根本的不同的,甚至有观众称是“翻天覆地的变动”以及“让人无法置信的惊喜”。研究奥斯汀小说改编的学者丽莎·霍普金(Lisa Hopkins)曾用“保守主义”来形容奥斯汀作品的风格,她认为,“‘简·奥斯汀’是一个标签,意味着用怀旧、传统以及一种特定的‘优雅年代’(gentler age)的安全口吻来讲述故事。”⑧改编后的影视剧中出现的这些“性”场面,“对于奥斯汀来说,发生这样的事情是不可想象的。”

  最后就拍摄手法上来说,这种电影的语言具体说来就是对于镜头的灵活运用。所谓的镜头则主要包括:交切镜头、平行展开、特远镜头、淡出、淡入、溶、闪回,等等。而每一种镜头的灵活运用都会产生独特的视觉效果和传递着特殊的意义。例如特写镜头的运用就能有力地将人物当时的思想感情具体化。因而适合于表现人物思想意识的一种全面显露,或者是一种巨大的紧张心情和紊乱的思想。

  导演乔·怀特将英国乡镇景色的秀美朴实渲染到了极致,篇头辽远曼黄的山谷上,一位独自伫立的少女,美轮美奂的裙裾飞扬,然后是散发出流光溢彩的朝阳到流连忘返的夕阳余晖映射到乡间别墅的静谧,这是一幅无与伦比的油画和精彩纷呈五光十色的世界,导演大规模地动用秋天遗留下的韵黄和丰收的喜悦的色彩,为这个曲折的爱情故事套上一件华美的外衣,带给了我们太多的感动和启示。

  注释:

  ① 《乔·怀特访谈》,辽宁文化艺术音像出版社,2008年版。

  ② [美] 乔·怀特:《从小说到电影》,高骏千译,中国电影出版社,1981年版,第97页。

  ③ 李维屏:《英国小说人物史》,上海外语教育出版社,2008年版,第154页。

  ④ [美]乔治·布鲁斯东:《从小说到电影》,高骏千译,中国电影出版社,1981年版,第124页。

  ⑤ [英]F·R·利维斯:《伟大的传统》,袁伟译,三联书店,2009年,第10页。

  ⑥ 朱虹选:《奥斯汀研究》,中国文联出版社,1985年版,第62页。

  ⑦ [英]特雷·伊格尔顿:《二十世纪西方文学理论》,伍晓明译,北京大学出版社,2007年版,第23页。

  ⑧ Hopkins Lisa:Relocation Shakespeare and Austen on Screen,Sheffield Hallam University,UK,2009,p.11。

  [参考文献]

  [1] 朱虹.奥斯汀研究[M].北京:中国文联出版社,1985.

  [2] [德]彼得·卢德思.视像的霸权[M].刘志敏,译.北京:中国广播电视出版社,2009.

  [3] [英]爱·摩·福斯特.小说面面观[M].苏炳文,译.广州:花城出版社,1984.

  [4] [英]玛吉·莱恩.简·奥斯汀的世界——英国最受欢迎作家的生活和时代[M].郭静,译.海口:海南出版社,三环出版社,2004.

  [5] [英]斯图亚特·霍尔.表征:文化表象与意义实践[M].徐亮,陆兴华,译.北京:商务印书馆,2003.

  [6] [英]劳伦·亨德森.学会爱,得到爱 :简·奥斯汀的情感智慧[M].安然,译.北京:中国妇女出版社,2008.

  [7] [英]弗吉尼亚·伍尔夫.论小说与小说家[M].翟世镜,译.上海:上海译文出版社,2009.

  [8] [英]玛丽琳·巴特勒.奥斯汀[M].上海:上海译文出版社,2008.

  [9] [法]罗兰·巴尔特.叙述结构分析导言[A].谢立新,译.赵毅衡,编选.符号文学论文集[C].天津:百花文艺出版社,2004.

  [10] [英]简·奥斯汀.傲慢与偏见[M].武崇汉,译.上海:上海译文出版社,2006.

  [11] [美]马泰·卡琳内斯库.现代性的五副面孔[M].顾爱彬,李瑞华,译.北京:商务印书馆,2003.

  [作者简介] 隋平(1981— ),女,吉林长春人,硕士,长春中医药大学人文管理学院讲师。研究方向:英语教学教法。


标签:电影傲慢偏见出版社英语小说原著道德


相关推荐

最新推荐

关灯