当前位置: 首页 > 资讯 > 正文

两只老虎儿歌 《两只老虎》是一首经过改编的中

作者:admin 发布时间:2023-03-28 14:56:49 分类:资讯 浏览:123


  《两只老虎》是一首经过改编的中国儿歌,《两只老虎》的版本有很多,下面是两只老虎儿歌各版本歌词,让我们一起来看看吧!

  两只老虎儿歌各版本歌词

  原版:Frère Jacques(雅克兄弟)

  Frère Jacques,(雅克兄弟)

  Frère Jacques,(雅克兄弟)

  Dormez-vous?(快起床)

  Dormez-vous?(快起床)

  Sonnez les matines!(去把晨钟敲响)

  Sonnez les matines!(去把晨钟敲响)

  Ding, dang, dong.(叮叮当)

  Ding, dang, dong.(叮叮当)

  英文版:Brother John

  Are you sleeping,

  Are you sleeping,

  Brother John?

  Brother John?

  Morning bells are ringing.

  Morning bells are ringing.

  Ding, ding, dong.

  Ding, ding, dong.

  中国改编版:两只老虎

  两只老虎,

  两只老虎,

  跑得快,

  跑得快,

  一只没有眼睛,

  一只没有尾巴,

  真奇怪!

  真奇怪!

  粤语版:两只蚊子

  打开蚊帐,

  打开蚊帐,

  有只蚊,

  有只蚊,

  快啲攞把扇嚟,

  快啲攞把扇嚟,

  拨走佢,

  拨走佢。

  以上就是两只老虎儿歌各版本歌词的详细信息,希望您能够喜欢。

  推荐阅读:

  一闪一闪亮晶晶儿歌歌词

  幼儿园小班手指游戏、儿歌、律动、幼儿歌曲


标签:ing两只老虎儿歌


相关推荐

最新推荐

关灯