当前位置: 首页 > 妙招 > 正文

惠子相梁翻译 《惠子相梁》这篇短文中,庄子将

作者:admin 发布时间:2023-03-23 05:11:05 分类:妙招 浏览:59


  《惠子相梁》这篇短文中,庄子将自己比作鹓鶵,将惠(sd是什么意思?sd通常指sd储存卡。sd可以表示病情稳定,可以代表标准差,也可以指胎儿脐动脉收缩压与舒张压的比值,最后还代表分辨率。)子比作鸱,把功名利禄比作腐鼠,表明自己鄙弃功名利禄的立场和志趣,讽刺了惠子醉心于功名利禄且无端猜忌别人的丑态。下面,小编为大家提供《惠子相梁》原文对照翻译,希望对大家有所帮助!

  惠子相梁原文阅读 出处或作者: 庄子

  惠子相梁,庄子往见之。或谓惠子曰: 庄子来,欲代子相。 于是惠子恐,搜于国中三日三夜。庄子往见之,曰: 南方有鸟,其名为鵷鵮,子知之乎?夫鵷鵮发于南海,而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。于是鸱得腐鼠,鵷鵮过之,仰而视之曰: 吓! 今子欲以子之梁国而吓我邪?

  惠子相梁对照翻译 惠子相梁,庄子往见之。或谓惠子曰: 庄子来,欲代子相。 于是惠子恐,搜于国中三日三夜。庄子往见之,曰: 南方有鸟,其名为鵷鵮,子知之乎?夫鵷鵮发于南海,而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。于是鸱得腐鼠,鵷鵮过之,仰而视之曰: 吓! 今子欲以子之梁国而吓我邪?

  惠施做了梁国的国相,庄子去看望他。有人告诉惠施说: 庄子到梁国来,想取代你做宰相。 于是惠施非常害怕,在国都搜捕三天三夜。庄子前去见他,说: 南方有一种鸟,它的名字叫,你知道吗?从南海起飞飞到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹子的果实不吃,不是甜美如醴的泉水不喝。在此时猫头鹰拾到一只腐臭的老鼠,鸟从它面前飞过,猫头鹰仰头看着,发出 吓 的怒斥声。现在你也想用你的'梁国来 吓 我吧?

  惠子相梁原文翻译 惠施做了梁国的国相,庄子去看望他。有人告诉惠施说: 庄子到梁国来,想取代你做宰相。 于是惠施非常害怕,在国都搜捕三天三夜。庄子前去见他,说: 南方有一种鸟,它的名字叫,你知道吗?从南海起飞飞到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹子的果实不吃,不是甜美如醴的泉水不喝。在此时猫头鹰拾到一只腐臭的老鼠,鸟从它面前飞过,猫头鹰仰头看着,发出 吓 的怒斥声。现在你也想用你的梁国来 吓 我吧?

  【《惠子相梁》原文及对照翻译】相关文章:

  1.《国殇》对照翻译及原文

  2.《师说》原文及对照翻译

  3.《卖柑者言》原文及对照翻译

  4.《祭妹文》原文及对照翻译

  5.《无题》原文及对照翻译

  6.《客至》原文及对照翻译

  7.《关雎》原文及对照翻译

  8.伤仲永原文翻译「对照翻译」


标签:庄子翻译原文对照不是


相关推荐

最新推荐

关灯