当前位置: 首页 > 解惑 > 正文

溪居即事 《溪居即事》翻译:篱笆外面不知

作者:admin 发布时间:2023-03-23 01:05:54 分类:解惑 浏览:85


  《溪居即事》翻译:篱笆外面不知道是谁家的船只没有系好,小船被春风吹动,一直漂进钓鱼湾。玩耍的小童看见远方有船进湾来了,以为有客人来,急忙跑去打开柴门。

  《溪居即事》

  唐·崔道融

  篱外谁家不系船,春风吹入钓鱼湾。

  小童疑是有村客,急向柴门去却关。

  赏析

  诗的前两句勾勒出了溪居生活的恬静平和、生意盎然,诗的后两句描写的是儿童,“疑”“急”二字,惟妙惟肖地刻画出儿童好奇、兴奋、粗心、急切的心理。全诗朴素自然,平淡疏野,诗味浓郁,意境悠远;使人可以感受到水乡宁静、优美的景色,浓郁的乡村生活气息。

  创作背景

  黄巢起义时期,崔道融隐居温州仙岩山,这首诗便是他在这段时间所作,是诗人居住在水乡小河畔的村舍里所见到的一幕水乡风情,信手拈来。


标签:水乡浓郁儿童两句


相关推荐

最新推荐

关灯