当前位置: 首页 > 玩乐 > 正文

郑人买履文言文翻译 他先量自己的脚

作者:admin 发布时间:2023-12-02 15:17:57 分类:玩乐 浏览:64


【译文】:

有个想要买鞋子的郑国人,他先量自己的脚,并把量好的尺码放在了自己的座位上。

到了集市,却忘了带量好的尺码。

已经拿到鞋子,才想起自己忘了带尺码,于是就说:“我忘记带量好的尺码了。

”就返回家去取量好的尺码。

等到他返回集市的时候,集市已经散了,于是就没有买到鞋。

有人问他说:“你为什么不用你的脚试鞋呢?”他说:“宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。

【注释】:

郑: 春秋时代郑国,在现今河南省的新郑县。

欲: 将要,想要。

者: (怎么样)的人。

(定语后置)

先: 首先,事先。

而: 顺承连词 意为然后。

置: 放,搁在。

(动词)

其: 他的,指郑人的。

(代词)

坐: 通“座”,座位,这里指椅子、凳子一类的家具。

至: 等到。

已: 已经。

(时间副词)

得: 得到;拿到。

履: 鞋子,革履。

(名词)

乃: 于是(就)。

吾: 我。

持: 拿,在本文中同“操”。

(动词)

及: 等到。

反: 通“返”,返回。

罢: 引申为散了,完结的意思,这里指集市已经解散。

遂: 于是。

曰: 说。

以: 用。

宁: 副词。

宁可,宁愿。

无: 虚无,没有,这里是不能、不可的意思。

自信: 相信自己。

拓展:

【寓意】:讽刺了那些固执己见、死守教条、不知变通,不懂得根据客观实际采取灵活对策的人。

它告诉人们,遇事要实事求是,不死守教条。


标签:尺码


相关推荐

最新推荐

关灯