当前位置: 首页 > 书屋 > 正文

阮建华 更容易被国人接受

作者:admin 发布时间:2023-11-29 09:57:36 分类:书屋 浏览:133


阮建华

在新型冠状病毒肆虐的当下,“阴阳”二字被人们广泛提及。

遇“阴”性欢天喜地,“阳”了愁眉苦脸。

更有一些网友,借用金庸小说《射雕英雄传》、《神雕侠侣》的人物名字,对感染后的状况,以“阳过”(杨过)、阳康(杨康),王重阳等等命名,不乏其趣。

各种以“羊”代“阳”的网络段子也应运而生:羊儿们也开始分类了,无症状感染叫喜羊羊,浑身酸疼叫懒羊羊,持续低烧叫暖羊羊,高烧不退叫沸羊羊,整天想羊的是灰太狼,如今狼开始怕羊!

在现代西医语汇中,被感染或检测显性通常被称之为“阳性”,反之则被称之为“阴性”,这与国人传统认知的阴阳概念刚好相反。

阴,在中国传统文化语汇中,意思多为不吉利或见不得人的言与行、人和事、情与景,多含贬义,所谓阴险、阴谋、阴气、阴暗、阴森、阴影、阴毒、阴霾、阴冷、阴郁、阴笑、阴间等等等等,阳字则含褒义,如阳关大道、阳刚之美、向阳而生、阳春白雪等等。

而在西医语境中,阴阳二字词义仿佛起了大反转,转“阴”可乐,谈“阳”色变。

阴阳词义发生如此变化,是属偶然现象,还是刻意为之?这一问题困扰了我多年。

周围的人,也是不明所以。

为解开这一困惑,我特意邀请了湖北大学哲学教授、博导贺祥林,海南师大文学院原院长、教授、博导阮忠,武汉大学马克思主义学院教授、博导左亚文,武汉晚报原副总编辑、著名作家、高级编辑王石,资深媒体人、高级记者毛茵,共同讨论了阴阳二字含义的演变,他们各自从自己所熟悉的视角各抒已见。

左亚文:一、“阴阳”二字的本来含义是向阳和背阳。

向日为阳,背日为阴。

二、后来“阴阳”概念进一步引伸到所有对立物之间的辩证关系,如日月、男女、雌雄、公母、上下、左右、南北、寒热、明暗等。

三、将其应用到中医中,成为辩证施治基本原则。

阴阳平衡表示身体健康,阴阳失衡则表示身体有疾。

若患阳病,用阴药;患阴病,则用阳药。

所谓阳病阴治、阴病阳治、补弊救偏、调理阴阳,从而达到机体恢复阴阳平衡的之目的。

四、近代开始,将其应用西医中,阳性则表示发现了目的物,阴性则表示未发现,并非一定指正常或不正常。

如新冠检查,阳性表示发现了病毒而感染了,反之,则未感染。

贺祥林:左亚文教授是陶德麟先生的得意弟子,马哲、中哲通吃。

左教授这是从应急所作的迎刃而解,或简要回答。

若从词源或《易经》解起,那是浩繁之解。

左亚文教授上世纪末所撰博士论文《和合思想的当代阐释——唯物辩证法与东方智慧的对话》中对阴阳有详细考略。

阮忠:建华之问,贺师请左亚文简解,确如贺师所言,阴阳之说浩繁复杂,易经之说阴阳,不同阴阳五行之阴阳,中医之阴阳也难用易经、阴阳五行说作解。

阴阳说广泛运用,无所不及,实道不尽,也许放在具体语境中说阴阳,才能说得贴近一点。

王石:中国文化传统与习俗中,阴多为不吉利或见不得人的言与行或人和事。

惟西医化验结果词语中,阴性多为健康症兆,比如乙肝或新冠等等。

西医用阴阳,应与汉译有些关系吧。

不是音译,则是义译,无论音译或义译,其实都有多个汉字词可选。

左亚文:西医用阴性和阳性表示是否发现了目的物,与“阴阳”的一般哲学含义是相契合的。

,显性为阳,隐性为阴。

发现了目的物,是为显性,故称阳性;未发现目的物,是为隐性,故称阴性。

毛茵:这个阴阳说法,确实很莫名其妙。

我查阅了资料,有这样的说法。

现代医学的一个基础是所有科学学科的基础学科:数学。

阳性的英文为Positive,对应数学符号 +,表示有病;阴性的英文为Negative,对应数学符号 -,表示没病。

从数理统计角度来看,为了方便临床诊断中统计阳性预测值和阴性预测值,有病的人用+来统计,没病的人用-来统计。

这样可以计算出衡量门诊结果真实性的两个重要指标:灵敏度和特异度,从而确定出临床诊断切点。

贺教授、左教授、阮教授、王总编、毛记者对阴阳的意涵和词义演变进行了深入的讨论。

在新冠肆虐,“阴阳”被频繁提及的当下,他们的探讨,回答了国人的普遍关切,十分有益,也让我豁然开朗,受益匪浅。

汉字本来含义丰富,一个字表达多种意思的现象非常普遍,一切理解都要结合具体语境。

在具体的身体检测语境中,阴阳也表达不同的意涵。

阮教授的有关语境的提示,让我联想到一个十分有趣的现象:比如,在盼望早生贵子的群体中,妊娠检测结果阳性,表示已经受孕,那是欢天喜地的事情。

反之,在不愿生育的人群,检测阳性则是呼天抢地,惶恐不安,而阴性则喜上眉梢、暗自庆幸。

王总编提出引入西方医学概念时,尽可能选择符合中国传统文化和习俗的字词,我想到能否用“隐”、“显”或“加”、“减”这些中性词来代替“阴”、“阳”这两个词。

当然,经过一百多年的积淀,作为医学术语的“阴阳”已被约定俗成。

但这并不妨碍我们以后在引入西方概念时,选择用词更慎重更严密,更容易被国人接受。

左教授的解释,让人信服,阮教授强调理解词义时语境的重要性,也极有见地。

王总谈到接受西方文明诸多概念时,要与中国传统认知和习俗相契合,使之更接地气。

毛记者从西方医学角度作解。

这些见解都十分难得,相辅相成,相得益彰。


标签:阴阳教授阳性


最新推荐

关灯