当前位置: 首页 > 笔记 > 正文

许巍的蓝莲花 共计1335卷多

作者:admin 发布时间:2023-11-19 07:37:03 分类:笔记 浏览:53


“没有什么能够阻挡 你对自由的向往 天马行空的生涯 你的心了无牵挂 穿过幽暗的岁月 也曾感到彷徨 当你低头的瞬间 才发觉脚下的路 心中那自由的世界 如此的清澈高远 盛开着永不凋零 蓝莲花” ,许巍这首激昂人心朗朗上口的歌曲不知道给了多少人彷徨迷茫时无穷的力量,这也是许巍最经典传唱度最高最有代表性的一首歌曲,但大家知道这首歌曲背后的创作背景吗?许巍曾经说过是玄奘法师给了他这首歌曲的创作灵感,蓝莲花的曲子仅仅用了几分钟就写出来了,可蓝莲花的词却用了五个月之久,许巍先是读完了玄奘传纪,之后在游览玄奘法师的道场大慈恩寺时才有了写词的灵感,才铸就了今天这首充满人文艺术的经典音乐作品。

那么玄奘法师究竟有什么样的人格魅力让许巍如此推崇热爱呢?那不得不从玄奘法师一生的传奇经历讲起,玄奘法师俗姓陈,法号三藏,也就是是《西游记》唐僧的原型。

自幼热爱佛学,五岁时候便跟随长捷法师也是他的二哥学法,尤爱大乘佛法,最为熟知的佛教经典《般若般罗密多心经》就是法师所译。

于唐代贞观元年孤身一人西行天竺五万里求法,路遇盗贼,沙漠,雪山,种种困苦,历经110多个国家,几度生死,经历十七载,终于到达印度那烂陀寺取得真经,并带回舍利150颗,经纶657部,并将他西行中历经的所有国家汇集成书,写成《大唐西域记》,其中包含各个国家的风土人情,地貌,地理特征等,为我国了解当时国外历史提供了重要的文献资料,在其回国后于众弟子译出经典75部,并在生命的最后时刻,仍在不遗余力的翻译佛教经典。

他真正诠释了大乘菩萨无畏无我舍我利他普度众生的佛教精神,时至今日无论是翻译的佛教经典还是这种坚韧果敢的精神文化都是民族乃至全人类人民的精神财富,近代鲁迅更称之为中华民族的脊梁,世界文化交流的先驱。

纵观玄奘法师的一生其实只有一个目的,取经弘法,利益众生,历尽万苦,终成大愿。

正是这种顽强不饶的拼搏精神深深的影响了许巍,因为许巍本身的的音乐成长之路经历也是非常曲折坎坷,许巍从95年给田震写的执着开始已经在音乐圈已经小有名气,后来97年加入红星并出了首张专辑,可惜当年反响平平,后来相继出了几张专辑市场反应暗淡,甚至让许巍一度抑郁,直至2004年的“曾经的你”的大火,才让世人知道这个人文色彩浓郁的音乐诗人许巍,从一文不名到被所有人认可,其中经历的各种心路历程只有他自己知道,所以在对目标的追求上他们是一致的,许巍热爱音乐,喜欢音乐,也曾经因为挫折想过放弃音乐,但是最后他依然没有放弃,践行了玄奘法师“宁向西天一步死,不向东土一步生”的不屈不挠的精神,直至最后的成就。

我想许巍在大慈恩寺注视着玄奘法师雕像的时候,一定是百感交集,但有一点肯定的是,不管玄奘法师对求法的愿望还是许巍对音乐至诚的向往,没有什么能够阻挡!!!


标签:音乐


最新推荐

关灯